Strong's Number: 3103 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3103 יוֹבָב Yowbab {yo-bawb'}

源自 02980; "咆哮者"; 阳性专有名词
AV - Jobab 9; 9
约巴 = "沙漠"
1) 约坍最小的儿子, 闪的后裔 ( 代上1:23 )
2) 以东诸王之一 ( 创36:33 )
3) 在迦南北方的玛顿王, 是安营在米伦水边要与约书亚争战的诸王之一( 书11:1 )
4) 便雅悯家的族长 ( 代上8:9 )
5) 另一位便雅悯人 ( 代上8:18 )
03103
<音译>Yowbab
<词类>名、专、阳
<字义>呼叫者
<字源>来自SH2980
<神出> 创10:29
<译词>约巴9 (9)
<解释>
〔约巴〕同名者有五人:
1.约坍的儿子, 创10:29 代上1:23

2.以东地的一王, 创36:33 代上1:44

3.迦南地北方的一玛顿王, 书11:1

4.便雅悯支派中的一人, 代上8:9

5.便雅悯支派中的又一人, 代上8:18
03103 Yowbab {yo-bawb'}
from 02980; howler;; n pr m
AV - Jobab 9; 9
Jobab = "a desert"
1) the last in order of the sons of Joktan, a descendant of Shem
2) one of the kings of Edom
3) the king of Madon, located in northern Canaan, and one of the kings
who opposed Joshua during the conquest and who were routed at Meron
4) head of a Benjamite house
5) another Benjamite

Transliterated: Yowbab
Phonetic: yo-bawb'

Text: from 2980; howler; Jobab, the name of two Israelites and of three foreigners:

KJV -Jobab.



Found 9 references in the Old Testament Bible
创10:29
[和合]阿斐、哈腓拉、约巴,这都是约坍的儿子。
[KJV]And Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan.
[和合+]阿斐0211、哈腓拉2341、约巴3103,这都是约坍3355的儿子1121
创36:33
[和合]比拉死了,波斯拉人谢拉的儿子约巴接续他作王。
[KJV]And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
[和合+]比拉1106死了4191,波斯拉人1224谢拉2226的儿子1121约巴3103接续他作王4427
创36:34
[和合]约巴死了,提幔地的人户珊接续他作王。
[KJV]And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead.
[和合+]约巴3103死了4191,提幔84890776的人户珊2367接续他作王4427
书11:1
[和合]夏琐王耶宾听见这事,就打发人去见玛顿王约巴、伸仑王、押煞王,
[KJV]And it came to pass, when Jabin king of Hazor had heard those things, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,
[和合+]夏琐26744428耶宾2985听见8085这事,就打发7971人去见玛顿40684428约巴3103、伸崙81104428、押煞04074428
代上1:23
[和合]阿斐、哈腓拉、约巴,这都是约坍的儿子。
[KJV]And Ophir, and Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
[和合+]阿斐0211、哈腓拉2341、约巴3103。这都是约坍3355的儿子1121
代上1:44
[和合]比拉死了,波斯拉人谢拉的儿子约巴接续他作王。
[KJV]And when Bela was dead, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
[和合+]比拉1106死了4191,波斯拉人1224谢拉2226的儿子1121约巴3103接续他作王4427
代上1:45
[和合]约巴死了,提幔地的人户珊接续他作王。
[KJV]And when Jobab was dead, Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
[和合+]约巴3103死了4191,提幔84890776的人户珊2367接续他作王4427
代上8:9
[和合]他与妻贺得同房,生了约巴、洗比雅、米沙、玛拉干、
[KJV]And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
[和合+]他与妻0802贺得2321同房,生了3205约巴3103、洗比雅6644、米沙4331、玛拉干4445
代上8:18
[和合]伊施米莱、伊斯利亚、约巴,都是以利巴力的儿子。
[KJV]Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;
[和合+]伊施米莱3461、伊斯利亚3152、约巴3103都是以利巴力0508的儿子1121