1988 epistates {ep-is-tat'-ace} 源自 1909 以及可能是 2476 的衍生字; TDNT - 2:622,248; 阳性名词 AV - Master 7; 7 1) 师父 (称呼耶稣) |
01988 ἐπιστάτης, ου, ὁ 名词 在路加福音中有六次用呼格ἐπιστάτα作为称呼耶稣的头衔,常由门徒称呼(符类福音中平行字有διδάσκαλε, κύριε, ῥαββί)「夫子」, 路5:5 路8:24,45 路9:33,49 路17:13 。* |
1988 epistates {ep-is-tat'-ace} from 1909 and a presumed derivative of 2476; TDNT - 2:622,248; n m AV - Master 7; 7 1) any sort of superintendent or overseer |
Text: from 1909 and a presumed derivative of 2476; an appointee over, i.e. commander (teacher):
KJV --master.