Strong's Number: 150 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

0150 אֲדַרְכּוֹן 'adarkon {a-dar-ko:n'}

源自波斯语; TWOT - 28.1; 阳性名词
钦定本 - drams 2; 2
1) 达利克 - 测量重量和价值 (金子, 钱) 的单位, 相当于4.32公克 (参见1871)
00150
<音译>'adarkon
<词类>名、阳、波
<字义>达利克、(金子或钱)重量或价值的测量单位
<字源>来自波斯语
<神出>28.1 代上29:7
<译词>达利克2(2)
<解释>
复阳אֲדַרְכֹנִים 代上29:7拉8:27 。*

0150 'adarkon {ad-ar-kone'}
of Persian origin; TWOT - 28.1; n m
AV - drams 2; 2
1) drachma, dram, daric - unit of weight and value (of gold,
money) equal to 128 grains or 4.32 grams

Transliterated: 'adarkon
Phonetic: ad-ar-kone'

Text: of Persian origin; a daric or Persian coin:

KJV -- dram.



Found 2 references in the Old Testament Bible
代上29:7
[和合]他们为 神殿的使用,献上金子五千他连得零一万达利克,银子一万他连得,铜一万八千他连得,铁十万他连得。
[KJV]And gave for the service of the house of God of gold five thousand talents and ten thousand drams, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and one hundred thousand talents of iron.
[和合+]他们为 神0430殿1004的使用5656献上5414金子209125680505他连得3603零一万7239达利克0150,银子3701一万6235-0505他连得3603,铜5178一万八千8083-7239-0505他连得3603,铁1270十万3967-0505他连得3603
拉8:27
[和合]金碗二十个,重一千达利克;上等光铜的器皿两个,宝贵如金。
[KJV]Also twenty basons of gold, of a thousand drams; and two vessels of fine copper, precious as gold.
[和合+]20913713二十6242个,重一千0505达利克0150;上等289666685178的器皿36278147个,宝贵2532如金2091