Strong's Number: 5264 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

5264 נָסַס nacac {naw-sas'}

原型字根; TWOT - 1379; 动词
钦定本 - lifted up as an ensign 1; 1
1) 被高举
1a) (Hithpoel) 被高举, 被展示 ( 亚9:16
05264
<音译>nacac
<词类>动
<字义>由远处来的闪光,即作为一个引人注目的信号、举高
<字源>一原形字根
<神出>1379 亚9:16
<译词>高举1 (1)
<解释>
Hithpoel分词-复阴מִתְנוֹסְסוֹת高举亚9:16 。*

05264 nacac {naw-sas'}
a primitive root; TWOT - 1379; v
AV - lifted up as an ensign 1; 1
1) to be lifted up (meaning dubious)
1a) (Hithpoel) to be lifted up, be displayed

Transliterated: nacac
Phonetic: naw-sas'

Text: a primitive root; to gleam from afar, i.e. to be conspicuous as a signal; or rather perhaps a denominative from 5251 [and identical with 5263, through the idea of a flag as fluttering in the wind]; to raise a beacon:

KJV --lift up as an ensign.



Found 1 references in the Old Testament Bible
亚9:16
[和合]当那日,耶和华他们的 神必看他的民,如群羊拯救他们,因为他们必象冠冕上的宝石,高举在他的地以上(“高举云云”或作“在他的地上发光辉”)。
[KJV]And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.
[和合+]当那日3117,耶和华3068―他们的 神0430必看他的民5971如群羊6629,拯救3467他们;因为他们必象冠冕5145上的宝石0068,高举5264在他的地0127以上(或译:在他的地上发光辉)。