Strong's Number: 3713 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3713 oregomai {or-eg'-om-ahee}
显然是由一个已经废弃不用的字,参3735,所延伸出来的关身语态动词; TDNT - 5:447,727; 动词
AV - desire 2, covet after 1; 3
1) 伸展出去摸一个东西,或者是去抓一个东西,追求,或者希求,渴慕一个东西
2) 耽于贪爱金钱
03713 ὀρέγω 动词
(主动:伸出)。新约中仅有关身ὀρέγομαι(字义:「使自己伸展伸出某人的手」)。喻意:「热望努力渴望」。带事物所有格:ἐπισκοπῆς ὀρ.想要得监督的职份, 提前3:1 。κρείττονος更美的(家乡), 来11:16 。ἡ φιλαργυρία, ἧς τινες ὀρεγόμενοι有人贪恋钱财, 提前6:10 是一句简要的措辞;这里所渴望的是ἀργύριον钱财,而不是φιλαργυρία对钱财的贪欲。*
3713 oregomai {or-eg'-om-ahee}
middle voice of apparently a prolonged form of an obsolete
primary [cf 3735]; TDNT - 5:447,727; v
AV - desire 2, covet after 1; 3
1) to stretch one's self out in order to touch or to grasp
something, to reach after or desire something
2) to give one's self up to the love of money

Transliterated: oregomai
Phonetic: or-eg'-om-ahee

Text: middle voice of apparently a prolonged form of an obsolete primary [compare 3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for):

KJV --covet after, desire.


搜索(Search Strongs number: 3713) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典