撒下8:9 | [和合] | 哈马王陀以听见大卫杀败哈大底谢的全军, | [KJV] | When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer, | [和合+] | 哈马2574王4428陀以8583听见8085大卫1732杀败5221哈大底谢1909的全军2428, |
|
撒下8:10 | [和合] | 就打发他儿子约兰去见大卫王,问他的安,为他祝福,因为他杀败了哈大底谢,原来陀以与哈大底谢常常争战。约兰带了金银铜的器皿来; | [KJV] | Then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass: | [和合+] | 8583就打发7971他儿子1121约兰3141去见大卫1732王4428,问他的安7592-7965,为他祝福1288,因为他杀败了5221哈大底谢1909(原来陀以8583与哈大底谢1909常常争3898战4421)。约兰带了金2091银3701铜5178的器皿3627来, |
|
代上18:9 | [和合] | 哈马王陀乌听见大卫杀败琐巴王哈大利谢的全军, | [KJV] | Now when Tou king of Hamath heard how David had smitten all the host of Hadarezer king of Zobah; | [和合+] | 哈马2574王4428陀乌8583听见8085大卫1732杀败5221琐巴6678王4428哈大利谢1928的全军2428, |
|
代上18:10 | [和合] | 就打发他儿子哈多兰去见大卫王,问他的安,为他祝福,因为他杀败了哈大利谢。原来陀乌与哈大利谢常常争战。哈多兰带了金银铜的各样器皿来。 | [KJV] | He sent Hadoram his son to king David, to enquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against Hadarezer, and smitten him; (for Hadarezer had war with Tou;) and with him all manner of vessels of gold and silver and brass. | [和合+] | 就打发7971他儿子1121哈多兰1913去见大卫1732王4428,问7592他的安7965,为他祝福1288,因为他杀败了3898-5221哈大利谢1928〈原来陀乌8583与哈大利谢1928常常争战0376-4421〉。哈多兰带了金2091银3701铜5178的各样器皿3627来。 |
|