7830 shachats {shakh'-ats}字根已不使用, 显然其意为 高视阔步; TWOT - 2366a; 阳性名词AV - lion 1, pride 1; 2 1) 尊严, 自傲 1a) 威猛雄壮的野兽 |
07830 shachats {shakh'-ats} from an unused root apparently meaning to strut; TWOT - 2366a; n m AV - lion 1, pride 1; 2 1) dignity, pride 1a) majestic wild beasts |
Text: from an unused root apparently meaning to strut; haughtiness (as evinced by the attitude):
KJV --X lion, pride.
伯28:8 |
| ||||||
伯41:26 |
|