Strong's Number: 6075 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6075 עָפַל `aphal {aw-fal'}

字根型; TWOT - 1662,1663; 动词
钦定本 - lifted up 1, presumed 1; 2
1) (Pual) 膨胀 ( 哈2:4
2) (Hiphil) 轻率疏忽 ( 民14:44
06075
<音译> `aphal
<词类> 动
<字义> 使涨起、举起、兴高采烈的、大胆的
<字源> 一原形字根
<神出> 1662 民14:44
<译词> 擅敢1 自高自大1 (2)
<解释>
一、Pual膨胀抬高
完成式-3单阴עֻפְּלָה 哈2:4 迦勒底人自高自大

二、Hiphil轻率疏忽
叙述式3复阳וַיַּעְפִּלוּ 民14:44 擅敢上山顶去
06075 `aphal {aw-fal'}
a primitive root; TWOT - 1662,1663; v
AV - lifted up 1, presumed 1; 2
1) to lift up, swell, be lifted up
1a) (Pual) to swell
1b) (Hiphil) to be bold, be swelled
2) to presume, be heedless
2a) (Hiphil) to be heedless, show heedlessness

Transliterated: `aphal
Phonetic: aw-fal'

Text: a primitive root; to swell; figuratively, be elated:

KJV --be lifted up, presume.



Found 2 references in the Old Testament Bible
民14:44
[和合]他们却擅敢上山顶去,然而耶和华的约柜和摩西没有出营。
[KJV]But they presumed to go up unto the hill top: nevertheless the ark of the covenant of the LORD, and Moses, departed not out of the camp.
[和合+]他们却擅敢6075592720227218去,然而耶和华3068的约12850727和摩西4872没有出41854264
哈2:4
[和合]迦勒底人自高自大,心不正直;惟义人因信得生。
[KJV]Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith.
[和合+]迦勒底人自高自大6075,心5315不正直3474;惟义人6662因信0530得生2421