Text: of foreign origin; Seba, a son of Cush, and the country settled by him:
创10:7 | [和合] | 古实的儿子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉玛、撒弗提迦。拉玛的儿子是示巴、底但。 | [KJV] | And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtechah: and the sons of Raamah; Sheba, and Dedan. | [和合+] | 古实3568的儿子1121是西巴5434、哈腓拉2341、撒弗他5454、拉玛7484、撒弗提迦5455。拉玛7484的儿子1121是示巴7614、底但1719。 |
|
代上1:9 | [和合] | 古实的儿子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉玛、撒弗提迦。拉玛的儿子是示巴、底但。 | [KJV] | And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabta, and Raamah, and Sabtecha. And the sons of Raamah; Sheba, and Dedan. | [和合+] | 古实3568的儿子1121是西巴5434、哈腓拉2341、撒弗他5454、拉玛7484、撒弗提迦5455。拉玛7484的儿子1121是示巴7614、底但1719。 |
|
诗72:10 | [和合] | 他施和海岛的王要进贡,示巴和西巴的王要献礼物。 | [KJV] | The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts. | [和合+] | 他施8659和海岛0339的王4428要进贡7725-4503;示巴7614和西巴5434的王4428要献7126礼物0814。 |
|
赛43:3 | [和合] | 因为我是耶和华你的 神,是以色列的圣者你的救主;我已经使埃及作你的赎价,使古实和西巴代替你。 | [KJV] | For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee. | [和合+] | 因为我是耶和华3068―你的 神0430,是以色列3478的圣者6918―你的救主3467;我已经使5414埃及4714作你的赎价3724,使古实3568和西巴5434代替你。 |
|