Strong's Number: 5166 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

5166 trugao {troo-gah'-o}
源自 trugo (晒干) 的衍生字, 意思是成熟的水果 (好像已经干瘪); 动词
AV - gather 3; 3
1) 收集, 收成成熟的果实 (葡萄) ( 路6:44 启14:18-19 )
05166 τρυγάω 动词
未τρυγήσω;1不定式ἐτρύγησα。
摘取熟的果实,尤其指葡萄)而言。与果实的直接受格连用, 路6:44 启14:18 (象征性用法)。与果树的直接受格连用,收取葡萄或葡萄园(见ἄμπελος-SG288一), 启14:19 。*
5166 trugao {troo-gah'-o}
from a derivative of trugo (to dry) meaning ripe fruit (as if dry);; v
AV - gather 3; 3
1) to gather in ripe fruits
2) to gather the harvest or vintage
2a) of fruit gathered

Transliterated: trugao
Phonetic: troo-gah'-o

Text: from a derivative of trugo (to dry) meaning ripe fruit (as if dry); to collect the vintage:

KJV --gather.



Found 3 references in the New Testament Bible
路6:44
[和合]凡树木看果子,就可以认出它来。人不是从荆棘上摘无花果,也不是从蒺藜里摘葡萄。
[KJV]For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
[和合+]1538树木11861537果子2590,就可以认出1097他来。人不是37561537荆棘0173上摘4816无花果4810,也不是37611537蒺蔾0942里摘5166葡萄4718
启14:18
[和合]又有一位天使从祭坛中出来,是有权柄管火的,向拿着快镰刀的大声喊着说:“伸出快镰刀来,收取地上葡萄树的果子;因为葡萄熟透了。”
[KJV]And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
[和合+]又有2532一位0243天使00321537祭坛2379中出来1831,是有2192权柄184919094442的,向拿着21923691镰刀1407的大3173声喊着54553004:伸出39923691镰刀1407来,收取5166地上1093葡萄树0288的果子1009,因为3754葡萄4718熟透了0187
启14:19
[和合]那天使就把镰刀扔在地上,收取了地上的葡萄,丢在 神忿怒的大酒醡中。
[KJV]And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God.
[和合+]那天使00322532把镰刀14070906在地10931519,收取了5166地上1093的葡萄0288,丢0906在神2316忿怒的23723173酒醡30251519