4821 sumbasileuo {soom-bas-il-yoo'-o} 源自 4862 与 936; TDNT - 1:591 & 7:787,1102; 动词 AV - reign with 2; 2 1) 一起统治 (信徒在末世与尊贵的主共享王权) ( 林前4:8 提后2:12 ) |
04821 συμβασιλεύω 动词 未συμβασιλεύσω。与某人「一起统治」(如君王)。喻意:指基督徒在末世将要与他们的主一同作王, 提后2:12 。保罗讽刺的写道,哥林多人已经作王了,他希望他们已作王,因为如此他也会与他们一同作王;而事实上,他仍过著贫穷的生活(参 提后2:9 节) 林前4:8 。* |
4821 sumbasileuo {soom-bas-il-yoo'-o} from 4862 and 936; TDNT - 1:591 & 7:787,1102; v AV - reign with 2; 2 1) to reign together 2) metaph. to possess supreme honour, liberty, blessedness, with one in the kingdom of God |
Text: from 4862 and 936; to be co-regent (figurative):
KJV --reign with.
林前4:8 |
| ||||||
提后2:12 |
|