Strong's Number: 4254 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4254 מַחֲלָצָה machalatsah {makh-al-aw-tsaw'}

源自 02502; TWOT - 667b; 阴性名词
钦定本 - apparel 1, raiment 1; 2
1) 华袍
04254
<音译>machalatsah
<词类>名、阴
<字义>节期用服装
<字源>来自SH2502
<神出>667b  赛3:22
<译词>华美的衣服1 吉服1 (2)
<解释>
复阴מַחֲלָצוֹת。吉服外套赛3:22要给你穿上华美的衣服亚3:4 。*

04254 machalatsah {makh-al-aw-tsaw'}
from 02502; TWOT - 667b; n f
AV - apparel 1, raiment 1; 2
1) robe of state

Transliterated: machalatsah
Phonetic: makh-al-aw-tsaw'

Text: from 2502; a mantle (as easily drawn off):

KJV --changeable suit of apparel, change of raiment.



Found 2 references in the Old Testament Bible
赛3:22
[和合]吉服、外套、云肩、荷包、
[KJV]The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,
[和合+]吉服4254、外套4595、云肩4304、荷包2754
亚3:4
[和合]使者吩咐站在面前的说:“你们要脱去他污秽的衣服。”又对约书亚说:“我使你脱离罪孽,要给你穿上华美的衣服。”
[KJV]And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him. And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of raiment.
[和合+]使者吩咐6030-0559站在5975面前6440的说0559:你们要脱去5493他污秽6674的衣服0899;又对约书亚说0559:我使你脱离5674罪孽5771,要给你穿上3847华美的衣服4254