Strong's Number: 4243 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4243 presbeuo {pres-byoo'-o}
源自 4245 的词根; TDNT - 6:681,931; 动词
AV - ambassador 2; 2
1) 年长, 首位
2) 成为使节, 以使节身份工作或周游 ( 林后5:20 弗6:20 )
04243 πρεσβεύω 动词
未πρεσβεύσω;1不定式ἐπρέσβευσα。「作使者出任大使」。保罗视其使徒工作为ὑπὲρ Χριστοῦ πρεσβεύειν基督的使者林后5:20 ;参 弗6:20 。*
4243 presbeuo {pres-byoo'-o}
from the base of 4245; TDNT - 6:681,931; v
AV - ambassador 2; 2
1) to be older, prior by birth or in age
2) to be an ambassador, act as an ambassador

Transliterated: presbeuo
Phonetic: pres-byoo'-o

Text: from the base of 4245; to be a senior, i.e. (by implication) act as a representative (figuratively, preacher):

KJV --be an ambassador.



Found 2 references in the New Testament Bible
林后5:20
[和合]所以,我们作基督的使者,就好象 神借我们劝你们一般;我们替基督求你们与 神和好。
[KJV]Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you in Christ's stead, be ye reconciled to God.
[和合+]所以3767,我们作基督55475228使者4243,就好象561323161223我们22573870你们一般。我们替5228基督55471189你们与神2316和好2644
弗6:20
[和合](我为这福音的奥秘作了带锁链的使者)并使我照着当尽的本分放胆讲论。
[KJV]For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak.
[和合+]我为5228这福音的奥秘作了带1722锁鍊0254的使者4243,并使24433165照着56131163尽的本分放胆讲论3955