4176 politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee} 4177衍生字的關身語態; TDNT - 6:516,906; 動詞 AV - live 1, let (one's) conversation be 1; 2 1) 成為公民 2) 治理 3) 生活,活出自己的生命 ( 腓1:27 徒23:1 ) |
04176 πολιτεύομαι 動詞 (新約只用關身,七十士譯亦是)1不定式ἐπολιτευσάμην,假1複πολιτευσώμεθα,完πεπολίτευμαι。「行事為人,生活」:ἀξίως τινός與某事相稱, 腓1:27 。帶雙重間接受格,συνειδήσει ἀγαθῇ πεπολίτευμαι τῷ θεῷ 我在神面前行事為人,都是憑著良心, 徒23:1 。* |
4176 politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee} middle voice of a derivative of 4177; TDNT - 6:516,906; v AV - live 1, let (one's) conversation be 1; 2 1) to be a citizen 2) to administer civil affairs, manage the state 3) to make or create a citizen 3a) to be a citizen 3b) to behave as a citizen 3b1) to avail one's self of or recognise the laws 3b2) to conduct one's self as pledged to some law of life |