Strong's Number: 4021 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4021 מִגְבָּעָה migba`ah {mig-baw-aw'}

01389 同源; TWOT - 309c; 阴性名词
AV - bonnet 4; 4
1) 包头巾, 头饰或帽子
04021
<音译>migba`ah
<词类>名、阴
<字义>头巾、无边帽子
<字源>来源同SH1389
<神出>309c  出28:40
<译词>裹头巾4 (4)
<解释>
裹头巾,复阴מִגְבָּעֹת 出28:40 出29:9 利8:13 ;复阴附属形מִגְבָּעֹת 出39:28 。*

04021 migba`ah {mig-baw-aw'}
from the same as 01389; TWOT - 309c; n f
AV - bonnet 4; 4
1) turban, head-gear

Transliterated: migba`ah
Phonetic: mig-baw-aw'

Text: from the same as 1389; a cap (as hemispherical):

KJV --bonnet.



Found 4 references in the Old Testament Bible
出28:40
[和合]“你要为亚伦的儿子作内袍、腰带、裹头巾,为荣耀、为华美。
[KJV]And for Aaron's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and bonnets shalt thou make for them, for glory and for beauty.
[和合+]你要为亚伦0175的儿子11216213内袍3801、腰带0073、裹头巾4021,为荣耀3519,为华美8597
出29:9
[和合]给亚伦和他儿子束上腰带,包上裹头巾,他们就凭永远的定例,得了祭司的职任。又要将亚伦和他儿子分别为圣。
[KJV]And thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and put the bonnets on them: and the priest's office shall be theirs for a perpetual statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
[和合+]给亚伦0175和他儿子1121束上2296腰带0073,包上2280裹头巾4021,他们就凭永远的5769定例2708得了祭司的职任3550。又要将亚伦0175和他儿子1121分别为圣4390-3027
出39:28
[和合]并用细麻布作冠冕和华美的裹头巾,用捻的细麻布作裤子,
[KJV]And a mitre of fine linen, and goodly bonnets of fine linen, and linen breeches of fine twined linen,
[和合+]并用细麻布8336做冠冕4701和华美的6287裹头巾4021,用撚的7806细麻布8336做裤子4370
利8:13
[和合]摩西带了亚伦的儿子来,给他们穿上内袍,束上腰带,包上裹头巾。都是照耶和华所吩咐摩西的。
[KJV]And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.
[和合+]摩西4872带了7126亚伦0175的儿子1121来,给他们穿上3847内袍3801,束上2296腰带0073,包上2280裹头巾4021,都是照耶和华3068所吩咐6680摩西4872的。