Strong's Number: 3944 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3944 לָצוֹן latsown {law-tsone'}

源自 03887; TWOT - 1113a; 阳性名词
钦定本 - scornful 2, scorning 1; 3
1) 嘲讽, 嘲讽者
03944
<音译>latsown
<词类>名、阳
<字义>嘲笑、傲慢
<字源>来自SH3887
<神出>1113a  箴1:22
<译词>亵慢2 亵慢的1 (3)
<解释>
亵慢箴1:22 箴29:8亵慢的赛28:14 。*

03944 latsown {law-tsone'}
from 03887; TWOT - 1113a; n m
AV - scornful 2, scorning 1; 3
1) scorning, bragging

Transliterated: latsown
Phonetic: law-tsone'

Text: from 3887; derision:

KJV -scornful(-ning).



Found 3 references in the Old Testament Bible
箴1:22
[和合]说:你们愚昧人喜爱愚昧,亵慢人喜欢亵慢,愚顽人恨恶知识,要到几时呢?
[KJV]How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
[和合+]说:你们愚昧人6612喜爱0157愚昧6612,亵慢人3887喜欢2530亵慢3944,愚顽人3684恨恶8130知识1847,要到几时呢?
箴29:8
[和合]亵慢人煽惑通城;智慧人止息众怒。
[KJV]Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
[和合+]亵慢39440582煽惑6315通城7151;智慧人2450止息7725众怒0639
赛28:14
[和合]所以你们这些亵慢的人,就是辖管住在耶路撒冷这百姓的,要听耶和华的话。
[KJV]Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
[和合+]所以,你们这些亵慢的39440582,就是辖管4910住在耶路撒冷3389这百姓5971的,要听8085耶和华3068的话1697