Strong's Number: 3747 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3747 כְּרִית K@riyth {ker-eeth'}

源自 03772; 专有名词
AV - Cherith 2; 2
基立 = "切割"
1) 一条位在约旦河东的小溪流, 以利亚曾在旱灾时藏身于此 ( 王上17:3,5 )
03747
<音译>Keriyth
<词类>名、专
<字义>穿过、巴勒斯坦一小溪
<字源>来自SH3772
<神出> 王上17:3
<译词>基立2 (2)
<解释>
〔基立〕
在约但河东面,距耶利哥甚近, 王上17:3,5 。*
03747 K@riyth {ker-eeth'}
from 03772;; n pr
AV - Cherith 2; 2
Cherith = "cutting"
1) the brook where Elijah was hidden during a drought; east of Jordan

Transliterated: Kriyth
Phonetic: ker-eeth'

Text: from 3772; a cut; Kerith, a brook of Palestine: -Cherith.



Found 2 references in the Old Testament Bible
王上17:3
[和合]“你离开这里,往东去,藏在约但河东边的基立溪旁。
[KJV]Get thee hence, and turn thee eastward, and hide thyself by the brook Cherith, that is before Jordan.
[和合+]你离开3212这里往64376924去,藏5641在约但河3383东边6440的基立37475158旁。
王上17:5
[和合]于是,以利亚照着耶和华的话,去住在约但河东的基立溪旁。
[KJV]So he went and did according unto the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan.
[和合+]于是以利亚照着耶和华3068的话1697,去32123427在约但河33836440的基立37475158旁。