Strong's Number: 3698 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3698 כֻּסֶּמֶת kuccemeth {koos-seh'-meth}

源自 03697; TWOT - 1013a; 阴性名词
钦定本 - rie 2, fitches 1; 3
1) 斯佩尔特小麦 - 一种像小麦的农作物, 在秋天或春天种植收成
03698
<音译>kuccemeth
<词类>名、阴
<字义>粗麦(由于其剌毛状态好像是割下的)
<字源>来自SH3697
<神出>1013a  出9:32
<译词>粗麦3 (3)
<解释>
斯佩尔特小麦,一种像小麦的农作物,在秋天或春天种植收成。粗麦出9:32 赛28:25 结4:9 。*

03698 kuccemeth {koos-seh'-meth}
from 03697; TWOT - 1013a; n f
AV - rie 2, fitches 1; 3
1) spelt - a wheat-like crop planted and harvested in the fall or spring

Transliterated: kuccemeth
Phonetic: koos-seh'-meth

Text: from 3697; spelt (from its bristliness as if just shorn):

KJV -fitches, rie.



Found 3 references in the Old Testament Bible
出9:32
[和合]只是小麦和粗麦没有被击打,因为还没有长成。
[KJV]But the wheat and the rie were not smitten: for they were not grown up.
[和合+]只是小麦2406和粗麦3698没有被击打5221,因为还没有长成0648。)
赛28:25
[和合]他拉平了地面,岂不就撒种小茴香,播种大茴香,按行列种小麦;在定处种大麦,在田边种粗麦呢?
[KJV]When he hath made plain the face thereof, doth he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and cast in the principal wheat and the appointed barley and the rie in their place?
[和合+]他拉平了7737地面6440,岂不就撒种6327小茴香7100,播种2236大茴香3646,按行列77957760小麦2406,在定5567处种大麦8184,在田边1367种粗麦3698呢?
结4:9
[和合]“你要取小麦、大麦、豆子、红豆、小米、粗麦,装在一个器皿中,用以为自己作饼。要按你侧卧的三百九十日吃这饼。
[KJV]Take thou also unto thee wheat, and barley, and beans, and lentiles, and millet, and fitches, and put them in one vessel, and make thee bread thereof, according to the number of the days that thou shalt lie upon thy side, three hundred and ninety days shalt thou eat thereof.
[和合+]你要取3947小麦2406、大麦8184、豆子6321、红豆5742、小米1764、粗麦3698,装5414在一0259个器皿3627中,用6213以为自己做饼3899;要按你侧66547901的叁79693967九十867331170398这饼。