Strong's Number: 3219 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3219 יַלְקוּט yalquwt {yal-koot'}

源自 03950; TWOT - 1125b; 阳性名词
钦定本 - scrip 1; 1
1) 皮包, 容器 ( 撒上17:40 )
03219
<音译>yalquwt
<词类>名、阳
<字义>钱袋、皮包、小囊
<字源>来自SH3950
<神出>1125b  撒上17:40
<译词>囊1 (1)
<解释>
连וְ+介בְּ+冠הַ+单阳וּבַיַּלְקוּט 撒上17:40牧人带的。*

03219 yalquwt {yal-koot'}
from 03950; TWOT - 1125b; n m
AV - scrip 1; 1
1) wallet, purse, pouch, bag, receptacle

Transliterated: yalquwt
Phonetic: yal-koot'

Text: from 3950; a travelling pouch (as if for gleanings):-scrip.



Found 2 references in the Old Testament Bible
撒上17:40
[和合]他手中拿杖,又在溪中挑选了五块光滑石子,放在袋里,就是牧人带的囊里;手中拿着甩石的机弦,就去迎那非利士人。
[KJV]And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine.
[和合+]他手3027中拿39474731,又在溪中5158挑选了0977五块2568光滑2512石子0068,放在77603219里,就是牧人7462带的囊3627里;手中3027拿着甩石的机絃7050,就去迎5066那非利士人6430
耶31:22
[和合]背道的民哪(“民”原文作“女子”)!你反来复去要到几时呢?耶和华在地上造了一件新事,就是女子护卫男子。”
[KJV]How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A woman shall compass a man.
[和合+]背道7728的民(原文是女子1323)哪,你翻来覆去2559要到几时呢?耶和华3068在地上0776造了1254一件新事3219,就是女子5347护卫5437男子1397