Strong's Number: 29 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

29 aggareuo {ang-ar-yew'-o}
源自外来语, 参 104; 动词
钦定本 - compel to go 3; 3
1)征用(强迫,逼使)
00029 ἀγγαρεύω 动词
未ἀγγαρεύσω;1不定式ἠγγάρευσα,「征召强迫服劳役」,或「勉强强迫」。 带受词 :τοῦτον ἠγγάρευσαν, ἵνα ἄρῃ τὸν σταυρὸν 勉强他…好背著…十字架, 太27:32 ;参 可15:21 。ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν(补ὐπάγειν)有人强逼你(走)一里路, 太5:41 。*
29 aggareuo {ang-ar-yew'-o}
of foreign origin, cf 0104;; v
AV - compel to go 3; 3
1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into
public service, compel to go
In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals
throughout Persia for carrying the royal dispatches.

Transliterated: aggareuo
Phonetic: ang-ar-yew'-o

Text: of foreign origin [compare 104]; properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public service:

KJV --compel (to go).


搜索(Search Strongs number: 29) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典