Strong's Number: 2115 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2115 זוּר zuwr {zoor}

字根型 [与 06695 比较]; TWOT - 543; 动词
钦定本 - closed 1, thrust...together 1, crush 1; 3
1) (Qal) 挤压, 榨出
02115
<音译>zuwr
<词类>动
<字义>压在一起、愈合
<字源>一原形字根、参见SH6695
<神出>543  士6:38
<译词>挤一挤1 踹碎1 收口1 (3)
<解释>
一、Qal
完成式-3复זֹרוּ 赛1:6

未完成式-3单阴3单阴词尾תְּזוּרֶהָ 伯39:15 。叙述式-3单阳וַיָּזַר 士6:38

1. 挤压榨出收口赛1:6踹碎伯39:15挤一挤士6:38

02115 zuwr {zoor}
a primitive root [compare 06695]; TWOT - 543; v
AV - closed 1, thrust...together 1, crush 1; 3
1) (Qal) to press, squeeze, crush, press down and out
1a) to close up (of a wound)

Transliterated: zuwr
Phonetic: zoor

Text: a primitive root [compare 6695]; to press together, tighten:

KJV -close, rush, thrust together.



Found 3 references in the Old Testament Bible
士6:38
[和合]次日早晨,基甸起来,见果然是这样。将羊毛挤一挤,从羊毛中拧出满盆的露水来。
[KJV]And it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water.
[和合+]次日4283早晨基甸起来7925,见果然是这样;将羊毛14922115一挤-2115,从羊毛1492中拧出468043935602的露水2919来。
伯39:15
[和合]却想不到被脚踹碎,或被野兽践踏。
[KJV]And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.
[和合+]却想不到7911被脚7272踹碎2115,或被野77042416践踏1758
赛1:6
[和合]从脚掌到头顶,没有一处完全的,尽是伤口、青肿、与新打的伤痕,都没有收口,没有缠裹,也没有用膏滋润。
[KJV]From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment.
[和合+]从脚72723709到头顶7218,没有一处完全的4974,尽是伤口6482、青肿2250,与新打的2961伤痕4347,都没有收口2115,没有缠裹2280,也没有用膏8081滋润7401