1846 exorusso {ex-or-oos'-so} 源自 1537 与 3736; 动词 AV - break up 1, pluck down 1; 2 1) 剜出来 (眼睛) ( 加4:15 ) 2) 挖通 ( 可2:4 ) |
01846 ἐξορύσσω 动词 1不定式ἐξώρυξα。「挖通,剜出」眼睛( 撒上11:2 ) 加4:15 。用于屋顶, 可2:4 ,可能指拆通泥土所作的屋顶,碎片置于一旁,不至于掉落到屋内人们的头上。见στέγη-SG4721。* |
1846 exorusso {ex-or-oos'-so} from 1537 and 3736;; v AV - break up 1, pluck down 1; 2 1) to dig out, to pluck out (the eyes) 2) to dig through |
Text: from 1537 and 3736; to dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing):
KJV --break up, pluck out.