1659 eleutheroo {el-yoo-ther-o'-o} 源自 1658; TDNT - 2:487,224; 动词 AV - make free 6, deliver 1; 7 1) 使自由, 释放 |
01659 ἐλευθερόω 动词 未ἐλευθερώσω;1不定式ἠλευθέρωσα;1不定式被ἠλευθερώθην;1未ἐλευθερωθήσομαι。「释放,使自由」。新约中只用于宗教和伦理方面:带τινά释放某人- 约8:32,36 ;ἀπὸ τ. ἁμαρτίας从罪里, 罗6:18,22 。ἀπὸ τ. νόμου τῆς ἁμαρτίας 脱离罪的律, 罗8:2 ;ἀπὸ τ. δουλείας τ. φθορᾶς脱离败坏的辖制, 罗8:21 。τῇ ἐλευθερίᾳ为了(自摩西律法中)得以自由, 加5:1 另译异版。* |
1659 eleutheroo {el-yoo-ther-o'-o} from 1658; TDNT - 2:487,224; v AV - make free 6, deliver 1; 7 1) to make free 2) set at liberty: from the dominion of sin |
Text: from 1658; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability):
KJV -- deliver, make free.
eleutho. See 2064.