Strong's Number: 1315 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1315 בָּשְׂמַת Bosmath {bos-mat'}

源自 01314 (第二种形式); 香味; 阴性专有名词 人名
钦定本 - Bashemath 6, Basmath 1; 7
巴实抹 = "香料"
1) 赫人, 以扫的妻子,尼拜约的妹妹
2) 所罗门的女儿, 亚希玛斯的妻子, 亚希玛斯是所罗门的粮食补给大臣之一
( 王上4:15 )
01315
<音译>Bosmath
<词类>名、专、阴
<字义>香味
<字源>SH1314之阴性
<神出> 创26:34
<译词>巴实抹7 (7)
<解释>
〔巴实抹〕同名者有二人:
1.以扫的妻子, 创26:34 创36:3,4,10,13,17 。

2.所罗门的女儿,后为亚希玛斯之妻, 王上4:15

01315 Bosmath {bos-math'}
from 01314 (the second form); fragrance;; n pr f
AV - Bashemath 6, Basmath 1; 7
Bashemath or Basmath = "spice"
1) Hittite wife of Esau, daughter of Ishmael, sister of Nebaioth
2) daughter of Solomon, wife of Ahimaaz, one of Solomon's commissariat
officers

Transliterated: Bosmath
Phonetic: bos-math'

Text: feminine of 1314 (the second form); fragrance; Bosmath, the name of a wife of Esau, and of a daughter of Solomon:

KJV - Bashemath, Basmath.



Found 7 references in the Old Testament Bible
创26:34
[和合]以扫四十岁的时候,娶了赫人比利的女儿犹滴,与赫人以伦的女儿巴实抹为妻。
[KJV]And Esau was forty years old when he took to wife Judith the daughter of Beeri the Hittite, and Bashemath the daughter of Elon the Hittite:
[和合+]以扫6215四十07058141-1121的时候娶3947了赫人2850比利0882的女儿1323犹滴3067,与赫人2850以伦0356的女儿1323巴实抹1315为妻0802
创36:3
[和合]又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹子巴实抹。
[KJV]And Bashemath Ishmael's daughter, sister of Nebajoth.
[和合+]又娶了以实玛利3458的女儿1323、尼拜约5032的妹子0269巴实抹1315
创36:4
[和合]亚大给以扫生了以利法;巴实抹生了流珥;
[KJV]And Adah bare to Esau Eliphaz; and Bashemath bare Reuel;
[和合+]亚大5711给以扫6215生了3205以利法0464;巴实抹1315生了3205流珥7467
创36:10
[和合]以扫众子的名字如下:以扫的妻子亚大生以利法;以扫的妻子巴实抹生流珥。
[KJV]These are the names of Esau's sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau.
[和合+]以扫6215众子1121的名字8034如下。以扫6215的妻子0802亚大5711生以利法0464;以扫6215的妻0802子巴实抹1315生流珥7467
创36:13
[和合]流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛、米撒。这是以扫妻子巴实抹的子孙。
[KJV]And these are the sons of Reuel; Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Bashemath Esau's wife.
[和合+]流珥7467的儿子1121是拿哈5184、谢拉2226、沙玛8048、米撒4199。这是以扫6215妻子0802巴实抹1315的子孙1121
创36:17
[和合]以扫的儿子流珥的子孙中,有拿哈族长、谢拉族长、沙玛族长、米撒族长。这是在以东地从流珥所出的族长,都是以扫妻子巴实抹的子孙。
[KJV]And these are the sons of Reuel Esau's son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Bashemath Esau's wife.
[和合+]以扫6215的儿子1121流珥7467的子孙1121中,有拿哈5184族长0441、谢拉2226族长0441、沙玛8048族长0441、米撒4199族长0441。这是在以东01230776从流珥7467所出的族长0441,都是以扫6215妻子0802巴实抹1315的子孙1121
王上4:15
[和合]在拿弗他利有亚希玛斯,他也娶了所罗门的一个女儿巴实抹为妻;
[KJV]Ahimaaz was in Naphtali; he also took Basmath the daughter of Solomon to wife:
[和合+]在拿弗他利5321有亚希玛斯0290,他也娶了3947所罗门8010的一个女儿1323巴实抹1315为妻0802