Strong's Number: 1315 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1315 diacheirizomai {dee-akh-i-rid'-zom-ahee}
源自12235495的衍生字; 动词
AV - slay 1, kill 1; 2
1) 施暴, 谋杀, 杀害 ( 徒5:30 徒26:21 )
01315 διαχειρίζω 动词
1不定式关διεχειρισάμην。在新约中仅关身,其意为:「下手伤害杀戮绑架」。带τινά某人, 徒5:30 。参 徒26:21 。*
1315 diacheirizomai {dee-akh-i-rid'-zom-ahee}
from 1223 and a derivative of 5495;; v
AV - slay 1, kill 1; 2
1) to move by the use of the hands, take in hand, manage,
administer, govern
2) to lay hands on, slay, kill [with one's own hand]

Transliterated: diacheirizomai
Phonetic: dee-akh-i-rid'-zom-ahee

Text: from 1223 and a derivative of 5495; to handle thoroughly, i.e. lay violent hands upon:

KJV --kill, slay.



Found 2 references in the New Testament Bible
徒5:30
[和合]你们挂在木头上杀害的耶稣,我们祖宗的 神已经叫他复活。
[KJV]The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.
[和合+]你们52102910在木头35861909杀害1315的耶稣2424,我们2257祖宗3962的神2316已经叫他复活1453
徒26:21
[和合]因此,犹太人在殿里拿住我,想要杀我。
[KJV]For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me.
[和合+]17525130,犹太人24531722殿2411里拿住48153165,想要39871315我。