Strong's Number: 1036 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1036 buthizo {boo-thid'-zo}
源自 1037; 动词
AV - begin to sink 1, drown 1; 2
1) 使下沉 ( 路5:7 )
2) 使人落入恶果 ( 提前6:9 )
01036 βυθίζω 动词
1不定式被ἐβυθίσθην。及物:「」。
一、字义,仅用被动:用于船- ὥστε βυθίζεσθαι αὐτά(即τὰ πλοῖα)船几乎沉没下去, 路5:7

二、喻意:使陷入τινά某人-εἰς ὄλεθρον καὶ ἀπώλειαν用于败坏和灭亡中, 提前6:9 。*
1036 buthizo {boo-thid'-zo}
from 1037;; v
AV - begin to sink 1, drown 1; 2
1) to plunge into the deep, to sink

Transliterated: buthizo
Phonetic: boo-thid'-zo

Text: from 1037; to sink; by implication, to drown:

KJV --begin to sink, drown.



Found 2 references in the New Testament Bible
路5:7
[和合]便招呼那只船上的同伴来帮助。他们就来把鱼装满了两只船,甚至船要沉下去。
[KJV]And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
[和合+]便招呼那隻船4143上的同伴33532064帮助4815。他们就25322064,把鱼装满4130了两隻02974143,甚至5620船要沉下去1036
提前6:9
[和合]但那些想要发财的人,就陷在迷惑,落在网罗和许多无知有害的私欲里,叫人沉在败坏和灭亡中。
[KJV]But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.
[和合+]1161那些想要1014发财4147的人,就陷17061519迷惑3986、落在网罗38032532许多4183无知0453有害的0983私慾1939里,叫374804441036在败坏36392532灭亡06841519