Strong's Number: 5562 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

5562 נְבוּ סַמְגַּר Camgar N@bow {sam-gar' neb-o'}

外来语; 阳性专有名词
钦定本 - Samgarnebo 1; 1
三甲•尼波 = "尼波的剑"
1) 巴比伦王尼布甲尼撒的一位王子或军长 ( 耶39:3 )
05562
<音译> Camgar N@bow
<词类> 名、专、阳
<字义> 尼波的剑
<字源> 属外国起源
<神出> 耶39:3
<译词> 三甲尼波1 (1)
<解释>
〔三甲尼波〕
巴比伦王尼布甲尼撒的一首领, 耶39:3

05562 Camgar N@bow {sam-gar' neb-o'}
of foreign origin;; n pr m
AV - Samgarnebo 1; 1
Samgar-nebo = "sword of Nebo"
1) one of the princes or generals of king Nebuchadnezzar of Babylon

Transliterated: Camgar Nbow
Phonetic: sam-gar' neb-o'

Text: of foreign origin; Samgar-Nebo, a Babylonian general:

KJV --Samgar-nebo.



Found 1 references in the Old Testament Bible
耶39:3
[和合]耶路撒冷被攻取的时候,巴比伦王的首领:尼甲沙利薛、三甲尼波、撒西金、拉撒力、尼甲沙利薛、拉墨,并巴比伦王其余的一切首领,都来坐在中门。
[KJV]And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergalsharezer, Samgarnebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergalsharezer, Rabmag, with all the residue of the princes of the king of Babylon.
[和合+]耶路撒冷被攻取的时候,巴比伦08944428的首领8269尼甲沙利薛5371、叁甲尼波5562、撒西金8310―拉撒力7249、尼甲沙利薛5371―拉墨7248,并巴比伦08944428其余的7611一切首领8269都来09353427在中84328179