Strong's Number: 5541 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

5541 chresteuomai {khraste-yoo'-om-ahee}
源自 5541 的关身语态; TDNT - 9:491,1320; 动词
AV - be kind 1; 1
1) 有恩慈, 慈爱, 怜悯 ( 林前13:4 )
05541 χρηστεύομαι 动词
关身形主动意;1不定式被动ἐχρηστευσάμην;1未被动χρηστευθήσομαι。「有恩慈怜悯」, 林前13:4 。*
5541 chresteuomai {khraste-yoo'-om-ahee}
middle voice from 5543; TDNT - 9:491,1320; v
AV - be kind 1; 1
1) to show one's self mild, to be kind, use kindness

Transliterated: chresteuomai
Phonetic: khraste-yoo'-om-ahee

Text: middle voice from 5543; to show oneself useful, i.e. act benevolently:

KJV --be kind.



Found 1 references in the New Testament Bible
林前13:4
[和合]爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒;爱是不自夸,不张狂,
[KJV]Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up,
[和合+]0026是恒久忍耐3114,又有恩慈5541;爱0026是不3756嫉妒2206;爱0026是不3756自夸4068,不3756张狂5448