Strong's Number: 1323 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1323 didrachmon {did'-rakh-mon}
源自 1364 and 1406; 中性名词
AV - tribute 1, tribute money 1; 2
1) 古希腊银币, 一个银币等于双倍德拉克马,
雅典人的古希腊银币(德拉克马)等于一个亚历山大钱币, 或半个舍客勒 ( 太17:24 )
01323 δίδραχμον, ου, τό 名词
双层的希腊硬币」,一个值两个古典希腊货币的硬币,当时差不多等于犹太人的半块钱,且是当时每人所当纳之殿税的数目, 太17:24 (复数)。*
1323 didrachmon {did'-rakh-mon}
from 1364 and 1406;; n n
AV - tribute 1, tribute money 1; 2
1) a didrachmon or double drachma, a silver coin equal to two
Attic drachmas or one Alexandrian, or one half a shekel

Transliterated: didrachmon
Phonetic: did'-rakh-mon

Text: from 1364 and 1406; a double drachma (didrachm):

KJV --tribute.



Found 1 references in the New Testament Bible
太17:24
[和合]到了迦百农,有收丁税的人来见彼得说:“你们的先生不纳丁税吗(丁税约有半块钱)?”
[KJV]And when they were come to Capernaum, they that received tribute money came to Peter, and said, Doth not your master pay tribute?
[和合+]到了2064迦百农2584,有收2983丁税1323的人来4334见彼得4074,说2036:你们的5216先生132037565055丁税1323(丁税约有半块钱)么?