7618 sh@buw {sheb-oo'}字根已不使用 (从水花或光束"分散"的意思来看,可能与 07617 完全相同[与 07632 比较] 意为"火焰"; TWOT - 2311e; 阴性名词 AV - agate 2; 2 1) 大祭司胸牌上的宝石 ( 出28:19 出39:12 ) 1a) 可能是玛瑙 |
07618 sh@buw {sheb-oo'} from an unused root (probably identical with that of 07617 through the idea of subdivision into flashes or streamers [compare 07632] meaning to flame; TWOT - 2311e; n f AV - agate 2; 2 1) a precious stone (in the high priest's breastplate) 1a) probably an agate |
Text: from an unused root (probably identical with that of 7617 through the idea of subdivision into flashes or streamers [compare 7632] meaning to flame; a gem (from its sparkle), probably the agate:
KJV -- agate.
出28:19 |
| ||||||
出39:12 |
|