Strong's Number: 718 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

0718 אֲרוּ 'aruw (亚兰文) {ar-u:'}

可能近似于 0431; TWOT - 2604; 感叹词
钦定本 - behold 4, lo 1; 5
1) 看哪
00718
<音译>'aruw
<词类>感叹、亚
<字义>看哪
<字源>或许类似SH431
<神出>2604  但7:2
<译词>见2 看见1 (3)
<解释>
原文共用五次:看见天的四风但7:2第四兽但7:7有一位像人子的但7:13 。另两次未译:又一兽 但7:5,6 (吕译本)。*

0718 'aruw (Aramaic) {ar-oo'}
probably akin to 0431; TWOT - 2604; interj
AV - behold 4, lo 1; 5
1) behold, lo

Transliterated: 'aruw
Phonetic: ar-oo'

Text: (Aramaic) probably akin to 431; lo!:

KJV --behold,lo.



Found 3 references in the Old Testament Bible
但7:2
[和合]但以理说:我夜里见异象,看见天的四风陡起,刮在大海之上。
[KJV]Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea.
[和合+]但以理18410560:我夜391659742370-1934异象2376,看见07188065的四07037308陡起1519,颳在大72293221之上。
但7:7
[和合]其后我在夜间的异象中观看,见第四兽甚是可怕,极其强壮,大有力量,有大铁牙,吞吃嚼碎,所剩下的用脚践踏。这兽与前三兽大不相同,头有十角。
[KJV]After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns.
[和合+]18360870我在夜间的3916异象2376中观看1934-2370,见0718第四72442423甚是可怕1763-0574,极其3493强壮8624,大有力量,有大726065238128,吞吃0399嚼碎1855,所剩下的7606用脚7271践踏7512。这1932兽与44816925叁兽2423大不相同8133,头有十62367162
但7:13
[和合]我在夜间的异象中观看,见有一位象人子的,驾着天云而来,被领到亘古常在者面前,
[KJV]I saw in the night visions, and, behold, one like the Son of man came with the clouds of heaven, and came to the Ancient of days, and they brought him near before him.
[和合+]我在夜间的3916异象2376中观看1934-2370,见0718有一位象人06061247的,驾着天80656050而来0858,被领71274291-5705亘古常在者6268-3118面前6925