Strong's Number: 6669 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6669 צָהֹב tsahob {tsaw-obe'}

源自 06668; TWOT - 1880a; 形容词
AV - yellow 3; 3
1) 闪光的, 黄色的(头发)
06669
<音译> tsahob
<词类> 形
<字义> 闪烁的、金黄色
<字源> 来自SH6668
<神出> 1880a 利13:30
<译词> 黄3 (3)
<解释>
,单阳צָהֹב 利13:30,32,36 。
06669 tsahob {tsaw-obe'}
from 06668; TWOT - 1880a; adj
AV - yellow 3; 3
1) gleaming, yellow (of hair)

Transliterated: tsahob
Phonetic: tsaw-obe'

Text: from 6668; golden in color:

KJV --yellow.



Found 3 references in the Old Testament Bible
利13:30
[和合]祭司就要察看,这灾病现象若深于皮,其间有细黄毛,就要定他为不洁净,这是头疥,是头上或是胡须上的大麻风。
[KJV]Then the priest shall see the plague: and, behold, if it be in sight deeper than the skin; and there be in it a yellow thin hair; then the priest shall pronounce him unclean: it is a dry scall, even a leprosy upon the head or beard.
[和合+]祭司3548就要察看7200;这灾病5061现象4758若深于60135785,其间有细185166698181,就要定他为不洁净2930,这是头疥5424,是头上7218或是鬍鬚上2206的大痲疯6883
利13:32
[和合]第七天祭司要察看灾病,若头疥没有发散,其间也没有黄毛,头疥的现象不深于皮,
[KJV]And in the seventh day the priest shall look on the plague: and, behold, if the scall spread not, and there be in it no yellow hair, and the scall be not in sight deeper than the skin;
[和合+]第七76373117,祭司3548要察看7200灾病5061,若头疥5424没有发散6581,其间也没有黄66698181,头疥5424的现象4758不深于60135785
利13:36
[和合]祭司就要察看他。头疥若在皮上发散,就不必找那黄毛,他是不洁净了。
[KJV]Then the priest shall look on him: and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair; he is unclean.
[和合+]祭司3548就要察看他7200。头疥5424若在皮上5785发散6581,就不必找1239那黄66698181,他是不洁净了2931