Strong's Number: 4897 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4897 suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}
源自 48621525; 动词
AV - go with into 1, go in with 1; 2
1) 一起进入 ( 约6:22 约18:15 )
04897 συνεισέρχομαι 动词
2不定式συνεισῆλθον。「某人(τινί)同进同入」,εἴς τι进入某处, 约6:22 约18:15 可6:33 异版。*
4897 suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}
from 4862 and 1525;; v
AV - go with into 1, go in with 1; 2
1) to enter together

Transliterated: suneiserchomai
Phonetic: soon-ice-er'-khom-ahee

Text: from 4862 and 1525; to enter in company with:

KJV --go in with, go with into.



Found 2 references in the New Testament Bible
约6:22
[和合]第二日,站在海那边的众人知道那里没有别的船,只有一只小船,又知道耶稣没有同他的门徒上船,乃是门徒自己去的;
[KJV]The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone;
[和合+]第二日1887,站在24762281那边4008的众人3793知道1492那里1563没有3756别的02434142,只有1508-1565一隻1520小船,2532-3754又知道耶稣24243756有同4897他的0846门徒310116844142,乃是0235门徒3101自己3441去的0565
约18:15
[和合]西门彼得跟着耶稣,还有一个门徒跟着。那门徒是大祭司所认识的,他就同耶稣进了大祭司的院子。
[KJV]And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.
[和合+]西门4613彼得4074跟着0190耶稣2424,还有2532一个0243门徒3101跟着。那1565门徒31012258大祭司0749所认识1110的,他就25324897耶稣2424进了1519大祭司0749的院子0833