Strong's Number: 4322 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4322 מִיכָיָהוּ Miykayahuw {me-kaw-yaw'-hoo}

代替 04320 ;
AV - Michaiah 2; 2
米该亚 = "有谁像神"
阳性专有名词 人名
1) 约沙法所派至犹大各城去教训百姓耶和华的律法的一位臣子 ( 代下17:7 )
阴性专有名词 人名
2) 基比亚人乌列的女儿, 犹大王罗波安的妻子和犹大王亚比雅的母亲 ( 代下13:2 )
04322
<音译>Miykayahuw
<词类>名、专、阳、阴
<字义>有谁像神
<字源>取代SH4320
<神出> 代下13:2
<译词>米该亚2 (2)
<解释>
〔米该亚〕同名者有二人:
1.亚比雅王的母亲, 代下13:1-2 。

2.约沙法王诸臣之一, 代下17:7

04322 Miykayahuw {me-kaw-yaw'-hoo}
for 04320;;
AV - Michaiah 2; 2
Michaiah = "who is like God"
n pr m
1) one of the princes of Jehoshaphat whom he sent to teach the law of
Jehovah in the cities of Judah
2) daughter of Uriel of Gibeah, wife of king Rehoboam of Judah, and
mother of king Abijah of Judah

Transliterated: Miykayahuw
Phonetic: me-kaw-yaw'-hoo

Text: for 4320; Mikajah, the name of an Israelite and an Israelitess:

KJV --Michaiah.



Found 2 references in the Old Testament Bible
代下13:2
[和合]在耶路撒冷作王三年。他母亲名叫米该亚(“米该亚”又作“玛迦”),是基比亚人乌列的女儿。亚比雅常与耶罗波安争战。
[KJV]He reigned three years in Jerusalem. His mother's name also was Michaiah the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.
[和合+]在耶路撒冷3389作王442779698141。他母亲0517名叫8034米该亚4322(又作玛迦),是基比亚人1390乌列0222的女儿1323。亚比雅0029常与耶罗波安3379争战4421
代下17:7
[和合]他作王第三年,就差遣臣子便亥伊勒、俄巴底、撒迦利雅、拿坦业、米该亚,往犹大各城去教训百姓。
[KJV]Also in the third year of his reign he sent to his princes, even to Benhail, and to Obadiah, and to Zechariah, and to Nethaneel, and to Michaiah, to teach in the cities of Judah.
[和合+]他作王4427第叁79698141,就差遣7971臣子8269便亥伊勒1134、俄巴底5662、撒迦利雅2148、拿坦业5417、米该亚4322往犹大3063各城5892去教训3925百姓。