Strong's Number: 3886 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3886 לוּעַ luwa` {loo'-ah}

字根型; TWOT - 1098; 动词
钦定本 - swallowed up 1, swallowed down 1; 2
1) (Qal) 吞, 吞下
03886
<音译>luwa`
<词类>动
<字义>狼吞虎咽
<字源>一原形字根
<神出>1098  伯6:3
<译词>急躁1 咽1 (2)
<解释>
Qal完成式-3复לָעוּ急躁伯6:3 。连续式3复וְלָעוּ且喝且俄1:16 。*

03886 luwa` {loo'-ah}
a primitive root; TWOT - 1098; v
AV - swallowed up 1, swallowed down 1; 2
1) (Qal) to swallow, swallow down

Transliterated: luwa`
Phonetic: loo'-ah

Text: a primitive root; to gulp; figuratively, to be rash:

KJV -swallow down (up).



Found 2 references in the Old Testament Bible
伯6:3
[和合]现今都比海沙更重,所以我的言语急躁。
[KJV]For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.
[和合+]现今都比海32202344更重3513,所以我的言语1697急躁3886
俄1:16
[和合]你们犹大人在我圣山怎样喝了苦杯,万国也必照样常常地喝;且喝且咽,他们就归于无有。
[KJV]For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the heathen drink continually, yea, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had not been.
[和合+]你们犹大人在我圣69442022怎样喝了苦杯8354,万国1471也必照样常常地85488354;且喝8354且咽3886,他们就归于无3808有。