Strong's Number: 3877 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3877 לוֹטָן Lowtan {lo-tawn'}

源自 03875; 阳性专有名词
AV - Lotan 7; 7
罗坍 = "覆盖物"
1) 何利人西珥的长子
03877
<音译>Lowtan
<词类>名、专、阳
<字义>遮盖
<字源>来自SH3875
<神出> 创36:20
<译词>罗坍7 (7)
<解释>
〔罗坍〕
何利人西珥的儿子,是以东地的一族长, 创36:20,22 = 代上1:38,39 创36:22 = 代上1:39 创36:29
03877 Lowtan {lo-tawn'}
from 03875;; n pr m
AV - Lotan 7; 7
Lotan = "covering"
1) the eldest son of Seir the Horite

Transliterated: Lowtan
Phonetic: lo-tawn'

Text: from 3875; covering; Lotan, an Idumaean: -Lotan.



Found 5 references in the Old Testament Bible
创36:20
[和合]那地原有的居民何利人西珥的子孙记在下面:就是罗坍、朔巴、祭便、亚拿、
[KJV]These are the sons of Seir the Horite, who inhabited the land; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,
[和合+]那地0776原有的居民3427―何利人2752西珥8165的子孙1121记在下面0428:就是罗坍3877、朔巴7732、祭便6649、亚拿6034
创36:22
[和合]罗坍的儿子是何利、希幔;罗坍的妹子是亭纳。
[KJV]And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
[和合+]罗坍3877的儿子1121是何利2753、希幔1967;罗坍3877的妹子0269是亭纳8555
创36:29
[和合]从何利人所出的族长,记在下面:就是罗坍族长、朔巴族长、祭便族长、亚拿族长、
[KJV]These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,
[和合+]从何利人2752所出的族长0441记在下面:就是罗坍3877族长0441、朔巴7732族长0441、祭便6649族长0441、亚拿6034族长0441
代上1:38
[和合]西珥的儿子是罗坍、朔巴、祭便、亚拿、底顺、以察、底珊。
[KJV]And the sons of Seir; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezar, and Dishan.
[和合+]西珥8165的儿子1121是罗坍3877、朔巴7732、祭便6649、亚拿6034、底顺1787、以察0687、底珊1789
代上1:39
[和合]罗坍的儿子是何利、荷幔;罗坍的妹子是亭纳。
[KJV]And the sons of Lotan; Hori, and Homam: and Timna was Lotan's sister.
[和合+]罗坍3877的儿子1121是何利2753、荷幔1950;罗坍3877的妹子0269是亭纳8555