Strong's Number: 3515 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3515 nepiazo {nay-pee-ad'-zo}
源自 3516; TDNT - 4:912,631; 动词
AV - be a child 1; 1
1) 像一个孩子 ( 林前14:20 )
03515 νηπιάζω 动词
作(如同)小孩子」。喻意:带间接受格:τῇ κακίᾳ 在恶事上, 林前14:20 。*
3515 nepiazo {nay-pee-ad'-zo}
from 3516; TDNT - 4:912,631; v
AV - be a child 1; 1
1) to be a babe (infant)

Transliterated: nepiazo
Phonetic: nay-pee-ad'-zo

Text: from 3516; to act as a babe, i.e. (figuratively) innocently:

KJV --be a child.



Found 1 references in the New Testament Bible
林前14:20
[和合]弟兄们,在心志上不要作小孩子;然而在恶事上要作婴孩;在心志上总要作大人。
[KJV]Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men.
[和合+]弟兄们0080,在心志5424上不3361要作1096小孩子3813。然而0235,在恶事2549上要作婴孩3515,在心志5424上总要作1096大人5046