Strong's Number: 328 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

328 anazonnumi {an-ad-zone'-noo-mee}
源自 3032224; 动词
AV - gird up 1; 1
1) 绑紧, 束紧 ( 彼前1:13 )
00328 ἀναζώννυμι 动词
1不定式关ἀνεζωσάμην( 箴31:17 )。「绑上束上」东方之宽长外袍以便利于工作或走路。喻意﹕ἀναζωσάμενοι τὰς ὀσφύας τῆς διανοίας ὑμῶν 束上你们心中的腰(即预备心作事) 彼前1:13 。*
328 anazonnumi {an-ad-zone'-noo-mee}
from 303 and 2224;; v
AV - gird up 1; 1
1) to gird up
2) metaph. be prepared
2a) a metaphor derived from the practice of the Orientals, who in
order to be unimpeded in their movements were accustomed, when
starting a journey or engaging in any work, to bind their long
flowing garments closely around their bodies and fastened them
with a leather belt.

Transliterated: anazonnumi
Phonetic: an-ad-zone'-noo-mee

Text: from 303 and 2224; to gird afresh:

KJV -- gird up.



Found 1 references in the New Testament Bible
彼前1:13
[和合]所以要约束你们的心(原文作“束上你们心中的腰”),谨慎自守,专心盼望耶稣基督显现的时候所带来给你们的恩。
[KJV]Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;
[和合+]所以1352要约束你们的心,(原文是束上0328你们52161271中的腰3751),谨慎自守3525,专心5049盼望1679耶稣2424基督5547显现0602的时候所带来5342给你们5213的恩5485