Strong's Number: 2334 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2334 חַוֹּת יָאִיר Chavvowth Ya`iyr {khav-vothe' yaw-eer'}

源于 02333 的复数和 03265 的变化型; 专有名词 地名
AV - Havothjair 2, Bashanhavothjair + 01316 1; 3
哈倭特‧睚珥 = "睚珥的村落"
1) 约旦河东的一些村落, 在基列或巴珊地, 为玛拿西的儿子睚珥所占领,
而以其名命名之; 总计有 60 或 23 或 30 个 ( 民32:41 申3:14 士10:4 )
02334
<音译>Chavvowth Ya`iyr
<词类>名、专
<字义>睚珥之小村
<字源>来自SH2333之复数及SH3265之修饰
<神出> 民32:41
<译词>哈倭特睚珥3 (3)
<解释>
〔哈倭特睚珥〕
亚珥歌伯境内, 申3:14 士10:4 。*
02334 Chavvowth Ya`iyr {khav-vothe' yaw-eer'}
from the plural of 02333 and a modification of 03265;; n pr loc
AV - Havothjair 2, Bashanhavothjair + 01316 1; 3
Havoth-jair = "villages of Jair"
1) certain villages on the east of Jordan, in Gilead or Bashan, which
were taken by Jair, the son of Manasseh, and called after his name;
60 or 23 or 30 cities in total

Transliterated: Chavvowth Ya`iyr
Phonetic: khav-vothe' yaw-eer'

Text: from the plural of 2333 and a modification of 3265; hamlets of Jair, a region of Palestine:

KJV -[Bashan- ]Havoth-jair.



Found 3 references in the Old Testament Bible
民32:41
[和合]玛拿西的子孙睚珥,去占了基列的村庄,就称这些村庄为哈倭特睚珥。
[KJV]And Jair the son of Manasseh went and took the small towns thereof, and called them Havothjair.
[和合+]玛拿西4519的子孙1121睚珥29711980占了3920基列的村庄2333,就称7121这些村庄为哈倭特睚珥2334
申3:14
[和合]玛拿西的子孙睚珥,占了亚珥歌伯全境,直到基述人和玛迦人的交界,就按自己的名,称这巴珊地为哈倭特睚珥,直到今日。
[KJV]Jair the son of Manasseh took all the country of Argob unto the coasts of Geshuri and Maachathi; and called them after his own name, Bashanhavothjair, unto this day.
[和合+]玛拿西4519的子孙1121睚珥2971占了3947亚珥歌伯0709全境2256,直到基述人1651和玛迦人4602的交界1366,就按自己的名80347121这巴珊地1316为哈倭特睚珥2334,直到今日3117
士10:4
[和合]他有三十个儿子,骑着三十匹驴驹。他们有三十座城邑,叫作哈倭特睚珥,直到如今,都是在基列地。
[KJV]And he had thirty sons that rode on thirty ass colts, and they had thirty cities, which are called Havothjair unto this day, which are in the land of Gilead.
[和合+]他有叁十7970个儿子1121,骑着7392叁十7970匹驴驹5895。他们有叁十7970座城邑5892,叫作7121哈倭特睚珥2334,直到如今3117,都是在基列15680776