Strong's Number: 2124 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2124 זִיזָא Ziyza' {zee-zaw'}

似乎与 02123 同源; 阳性专有名词
钦定本 - Ziza 2; 2
细撒 = "光亮的"
1) 示非的儿子, 希西家在位时的一个西缅人领袖 ( 代上4:37 )
2) 罗波安跟玛迦(押沙龙的孙女)所生的儿子 ( 代下11:20 )
02124
<音译>Ziyza'
<词类>名、专、阳
<字义>发光
<字源>来源明显地同SH2123
<神出> 代上4:37
<译词>细撒2 (2)
<解释>
〔细撒〕
同名者有二人:
1.西缅支派中的一人,是示非的儿子, 代上4:37

2.犹大王罗波安的儿子, 代下11:20 。*

02124 Ziyza' {zee-zaw'}
apparently from the same as 02123;; n pr m
AV - Ziza 2; 2
Ziza = "shining"
1) son of Shiphi, a chief of the Simeonites in the reign of Hezekiah
2) son of Rehoboam by Maachah the granddaughter of Absalom

Transliterated: Ziyza'
Phonetic: zee-zaw'

Text: apparently from the same as 2123; prominence; Ziza, the name of two Israelites:

KJV -Ziza.



Found 2 references in the Old Testament Bible
代上4:37
[和合]示非的儿子细撒,示非是亚龙的儿子;亚龙是耶大雅的儿子;耶大雅是申利的儿子;申利是示玛雅的儿子。
[KJV]And Ziza the son of Shiphi, the son of Allon, the son of Jedaiah, the son of Shimri, the son of Shemaiah;
[和合+]示非8230的儿子1121细撒2124。示非是亚龙0438的儿子1121;亚龙是耶大雅3042的儿子1121;耶大雅是申利8113的儿子1121;申利是示玛雅8098的儿子1121
代下11:20
[和合]后来又娶押沙龙的女儿玛迦(十三章二节作“乌列的女儿米该雅”),从她生了亚比雅、亚太、细撒、示罗密。
[KJV]And after her he took Maachah the daughter of Absalom; which bare him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.
[和合+]后来0310又娶3947押沙龙0053的女儿1323玛迦4601(十叁章二节作乌列的女儿米该雅),从他生了3205亚比雅0029、亚太6262、细撒2124、示罗密8019