Strong's Number: 1303 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1303 בַּרְקָן barqan {bar-ka:n'}

源自 01300; TWOT - 287e; 阳性复数名词
钦定本 - briers 2; 2
1) 荆棘 ( 士8:7,16 )
01303
<音译>barqan
<词类>名、阳、复
<字义>荆棘(或许像光亮地燃烧)
<字源>来自SH1300
<神出>287e  士8:7
<译词>枳棘2 (2)
01303 barqan {bar-kwan'}
from 01300; TWOT - 287e; n m pl
AV - briers 2; 2
1) briers, briars

Transliterated: barqan
Phonetic: bar-kwan'

Text: from 1300; a thorn (perhaps as burning brightly):

KJV -brier.



Found 2 references in the Old Testament Bible
士8:7
[和合]基甸说:“耶和华将西巴和撒慕拿交在我手之后,我就用野地的荆条和枳棘打伤你们。”
[KJV]And Gideon said, Therefore when the LORD hath delivered Zebah and Zalmunna into mine hand, then I will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers.
[和合+]基甸14390559:耶和华3068将西巴2078和撒慕拿6759交在5414我手3027之后,我就用野地4057的荆条6975和枳棘1303打伤1758你们。
士8:16
[和合]于是捉住那城内的长老,用野地的荆条和枳棘责打(原文作“指教”)疏割人。
[KJV]And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth.
[和合+]于是捉住3947那城5892内的长老2205,用野地4057的荆条6975和枳棘1303责打3045(原文是指教)疏割55230582