书9:4 | [和合] | 就设诡计;假充使者,拿旧口袋和破裂缝补的旧皮酒袋驮在驴上; | [KJV] | They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up; | [和合+] | 就设6213诡计6195,假充使者6737,拿3947旧1087口袋8242和破裂1234缝补的旧1087皮酒3196袋4997驮6887在驴2543上, |
|
书9:5 | [和合] | 将补过的旧鞋穿在脚上,把旧衣服穿在身上。他们所带的饼都是干的,长了霉了。 | [KJV] | And old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy. | [和合+] | 将补过的旧1087鞋5275穿2921在脚7272上,把旧1087衣服8008穿在身上;他们所带6718的饼3899都是乾3001的,长了霉5350了。 |
|
结23:43 | [和合] | 我论这行淫衰老的妇人说:现在人还要与她行淫,她也要与人行淫。 | [KJV] | Then said I unto her that was old in adulteries, Will they now commit whoredoms with her, and she with them? | [和合+] | 我论这行淫5004衰老1087的妇人说0559:现在人还要与他行2181淫8457,他也要与人行淫。 |
|