Strong's Number: 6356 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6356 פְּחֶתֶת p@chetheth {pekh-eh'-theth}

06354 同源; TWOT - 1761b; 阴性名词
AV - fret inward 1; 1
1) 侵蚀, 孔
1a) 指被大痳疯所污染的衣服 ( 利13:55
06356
<音译> p@chetheth
<词类> 名、阴
<字义> 孔、衣服上的破损、侵蚀
<字源> 来源同SH6354
<神出> 1761b 利13:55
<译词> 透重的1 (1)
<解释>
因痳疯病的恶化使衣服被侵蚀毁坏, 利13:55 透重的灾病
06356 p@chetheth {pekh-eh'-theth}
from the same as 06354; TWOT - 1761b; n f
AV - fret inward 1; 1
1) a boring or eating out, hole, hollow
1a) of leprous decay in garment

Transliterated: pchetheth
Phonetic: pekh-eh'-theth

Text: from the same as 6354; a hole (by mildew in a garment):

KJV --fret inward.



Found 1 references in the Old Testament Bible
利13:55
[和合]洗过以后,祭司要察看,那物件若没有变色,灾病也没有消散,那物件就不洁净,是透重的灾病,无论正面反面,都要在火中焚烧。
[KJV]And the priest shall look on the plague, after that it is washed: and, behold, if the plague have not changed his colour, and the plague be not spread; it is unclean; thou shalt burn it in the fire; it is fret inward, whether it be bare within or without.
[和合+]洗过3526以后0310,祭司3548要察看7200,那物件若没有变20155869,灾病5061也没有消散6581,那物件就不洁净2931,是透重的灾病6356,无论正面7146反面1372,都要在火中0784焚烧8313