Strong's Number: 5632 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

5632 סָרַךְ carek (亚兰文) {saw-rake'}

源自外来语; TWOT - 2893; 阳性名词
AV - president 5; 5
1) 首领, 管理者
05632
<音译> carek
<词类> 名、阳、亚
<字义> 首长、监督
<字源> 属外国起源
<神出> 2893 但6:2
<译词> 总长5 (5)
<解释>
总长,复阳סָרְכִין 但6:2 。复阳+定冠词סָרְכַיָּא , א 但6:3,4,6 。复阳附属形סָרְכֵי 但6:7

05632 carek (Aramaic) {saw-rake'}
of foreign origin; TWOT - 2893; n m
AV - president 5; 5
1) chief, overseer

Transliterated: carek
Phonetic: saw-rake'

Text: (Aramaic) of foreign origin; an emir:

KJV -- president.



Found 5 references in the Old Testament Bible
但6:2
[和合]又在他们以上立总长三人(但以理在其中),使总督在他们三人面前回复事务,免得王受亏损。
[KJV]And over these three presidents; of whom Daniel was first: that the princes might give accounts unto them, and the king should have no damage.
[和合+]又在他们4481以上5924立总长56328532人(但以理1841在其中4481),使总督0324在他们0459叁人面前回覆事务3052-2941,免得380944301934亏损5142
但6:3
[和合]因这但以理有美好的灵性,所以显然超乎其余的总长和总督,王又想立他治理通国。
[KJV]Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.
[和合+]3606-69031836但以理1841有美好的3493灵性7308,所以显然超乎5330其余的总长5632和总督0324,王4430又想62466966他治理592236064437
但6:4
[和合]那时总长和总督,寻找但以理误国的把柄,为要参他;只是找不着他的错误过失,因他忠心办事,毫无错误过失。
[KJV]Then the presidents and princes sought to find occasion against Daniel concerning the kingdom; but they could find none occasion nor fault; forasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault found in him.
[和合+]那时0116,总长5632和总督0324寻找1156-7912但以理1841误国4437的把柄5931,为要参他;只是3606791238093202他的错误5931过失7844,因69035922忠心0540办事,毫无3809-3606错误7960过失7844
但6:6
[和合]于是总长和总督,纷纷聚集来见王,说:“愿大利乌王万岁!
[KJV]Then these presidents and princes assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.
[和合+]于是0116,总长5632和总督0324纷纷聚集7284来见王4430,说0560:愿大利乌18684430万岁2418-5957
但6:7
[和合]国中的总长、钦差、总督、谋士和巡抚,彼此商议,要立一条坚定的禁令(或作“求王下旨要立一条云云”),三十日内,不拘何人,若在王以外,或向神或向人求什么,就必扔在狮子坑中。
[KJV]All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and the captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
[和合+]国中4437的总长5632、钦差5460、总督0324、谋士1907,和巡抚6347彼此商议3272,要立6966一条7010坚定的8631禁令0633(或译:求王下旨要立一条……),叁十853331185705,不拘何人,若在王4430以外3861,或向44810426或向人06061156甚么1159,就必扔在7412狮子07441358中。