Strong's Number: 8411 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

8411 t@diyra' (亚兰文) {ted-ee-raw'}

源自 01753 原有 持守 之意; TWOT - 2669d; 阴性名词
AV - continually 2; 2
1) 连续, 持续
1a) 持续地 (作副词)
08411 t@diyra' (Aramaic) {ted-ee-raw'}
from 01753 in the original sense of enduring; TWOT - 2669d; n f
AV - continually 2; 2
1) continuance, continuity, perpetuity
1a) constantly (as adverb)

Transliterated: tdiyra'
Phonetic: ted-ee-raw'

Text: (Aramaic) from 1753 in the original sense of enduring; permanence, i.e. (adverb) constantly:

KJV --continually.



Found 2 references in the Old Testament Bible
但6:16
[和合]王下令,人就把但以理带来,扔在狮子坑中。王对但以理说:“你所常事奉的 神,他必救你。”
[KJV]Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee.
[和合+]4430下令0560,人就把但以理1841带来0858,扔在7412狮子07441358中。王4430对但以理18410560:你0607所常8411事奉6399的神0426,他必救7804你。
但6:20
[和合]临近坑边,哀声呼叫但以理,对但以理说:“永生 神的仆人但以理啊!你所常事奉的 神能救你脱离狮子吗?”
[KJV]And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: and the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?
[和合+]临近71271358边,哀60887032呼叫2200但以理1841,对但以理18410560:永生24170426的仆人5649但以理1841啊,你所常8411事奉6399的神能32027804你脱离4481狮子0744么?