何10:14 | [和合] | 所以在这民中必有哄嚷之声,你一切的保障必被拆毁,就如沙勒幔在争战的日子拆毁伯亚比勒,将其中的母子一同摔死。 | [KJV] | Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Betharbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon her children. | [和合+] | 所以在这民中5971必有6965鬨嚷7588之声,你一切的保障4013必被拆毁7703,就如沙勒幔8020在争战4421的日子3117拆毁7701伯亚比勒1009,将其中的母0517子1121一同摔死7376。 |
|