6708 צְחִיחִי ts@chiychiy {tsekh-ee-khee'}源自 06706; TWOT - 1903b; 阳性名词AV - variant 1; 1 1) 光亮,空旷的地方 ( 尼4:13 ) |
06708 <音译> ts@chiychiy <词类> 名、阳 <字义> 显露的场所 <字源> 来自SH6706 <神出> 1903b 尼4:13 <译词> 空1 (1) <解释> |
06708 ts@chiychiy {tsekh-ee-khee'} from 06706; TWOT - 1903b; n m AV - variant 1; 1 1) shining or glaring surface, bare places |
Text: from 6706; bare spot, i.e. in the glaring sun:
KJV --higher place.