Strong's Number: 6302 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6302 פָּדוּי paduwy {paw-doo'ee}

06299 的被动分词 被赎出; TWOT - 1734a; 阳性名词
AV - redeemed 4; 4
1) 赎出
06302
<音译> paduwy
<词类> 名、阳
<字义> 赎回、赎金
<字源> SH6299之被动分词
<神出> 1734a 民3:46
<译词> 赎3 赎出来1 (4)
<解释>
复阳פְּדֻיִם 民3:51 ;复阳附属形פְּדוּיֵי 民3:46,48,49 。
06302 paduwy {paw-doo'ee}
pass. part. of 06299 ransomed (and so occurring under 06299);
TWOT - 1734a; n m
AV - redeemed 4; 4
1) ransom

Transliterated: paduwy
Phonetic: paw-doo'ee

Text: passive participle of 6299. ransomed (and so occurring under 6299); as abstractly (in plural masculine) a ransom:

KJV -- (that are) to be (that were) redeemed.



Found 4 references in the Old Testament Bible
民3:46
[和合]以色列人中头生的男子,比利未人多二百七十三个,必当将他们赎出来。
[KJV]And for those that are to be redeemed of the two hundred and threescore and thirteen of the firstborn of the children of Israel, which are more than the Levites;
[和合+]以色列34781121中头生1060的男子比利未人38815736-5921二百3967七十76577969个,必当将他们赎出来6302
民3:48
[和合]把那多余之人的赎银交给亚伦和他的儿子。”
[KJV]And thou shalt give the money, wherewith the odd number of them is to be redeemed, unto Aaron and to his sons.
[和合+]把那多余5736之人的赎63023701交给5414亚伦0175和他的儿子1121
民3:49
[和合]于是摩西从那被利未人所赎以外的人取了赎银。
[KJV]And Moses took the redemption money of them that were over and above them that were redeemed by the Levites:
[和合+]于是摩西4872从那被利未人3881所赎6302以外5736的人取了394763063701
民3:51
[和合]
[KJV]
[和合+]摩西4872照耶和华3068的话6310把这赎6302-630637015414亚伦0175和他的儿子1121,正如耶和华3068所吩咐6680的。