Strong's Number: 3630 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3630 !Ayl.Ki Kilyown {kil-yone'}

03631 的另一型; 阳性专有名词 人名
钦定本 - Chilion 3; 3
基连 = "苦思,渴慕的"
1) 一个以法他人,是以利米勒的儿子, 由拿俄米所生;也是路得已故的丈夫(也可能是俄耳巴已故的丈夫)
03630
<音译>Kilyown
<词类>名、专、阳
<字义>松树
<字源>SH3631之一种形式
<神出> 得1:2
<译词>基连3 (3)
<解释>
〔基连〕
俄珥巴的丈夫,玛伦的哥哥, 得1:5 得4:9 。*

03630 Kilyown {kil-yone'}
a form of 03631;; n pr m
AV - Chilion 3; 3
Chilion = "pining"
1) an Ephraimite and son of Elimelech by Naomi and the deceased
husband of Ruth (or maybe deceased husband of Orpah)

Transliterated: Kilyown
Phonetic: kil-yone'

Text: a form of 3631; Kiljon, an Israelite:

KJV - Chilion.



Found 3 references in the Old Testament Bible
得1:2
[和合]这人名叫以利米勒。他的妻名叫拿俄米。他两个儿子,一个名叫玛伦,一个名叫基连,都是犹大伯利恒的以法他人。他们到了摩押地就住在那里。
[KJV]And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehemjudah. And they came into the country of Moab, and continued there.
[和合+]这人0376名叫8034以利米勒0458,他的妻0802名叫8034拿俄米5281;他两个8147儿子1121,一个名叫8034玛伦4248,一个名叫基连3630,都是犹大3063伯利恒1035的以法他人0673。他们到了0935摩押41247704,就住在那里。
得1:5
[和合]玛伦和基连二人也死了,剩下拿俄米没有丈夫,也没有儿子。
[KJV]And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left of her two sons and her husband.
[和合+]玛伦4248和基连3630二人8147也死了4191,剩下7604拿俄米,没有丈夫0376,也没有儿子3206
得4:9
[和合]波阿斯对长老和众民说:“你们今日作见证,凡属以利米勒和基连、玛伦的,我都从拿俄米手中置买了;
[KJV]And Boaz said unto the elders, and unto all the people, Ye are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech's, and all that was Chilion's and Mahlon's, of the hand of Naomi.
[和合+]波阿斯1162对长老2205和众民59710559:你们今日3117作见證5707,凡属以利米勒0458和基连3630、玛伦4248的,我都从拿俄米5281手中3027置买了7069