1396 doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o} 源自 1401 的复合型 与 71; TDNT - 2:279,182; 动词 AV - bring into subjection 1; 1 1) 奴役, 使服从 ( 林前9:27 ) |
01396 δουλαγωγέω 动词 「使为奴隶,使服从」。喻意:用于身体(带ὑπωπιάζω攻克) 林前9:27 。* |
1396 doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o} from a presumed compound of 1401 and 71; TDNT - 2:279,182; v AV - bring into subjection 1; 1 1) to lead away into slavery, claim as one's slave 2) to make a slave and to treat as a slave i.e. with severity, subject to stern and rigid discipline |
Text: from a presumed compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue):
KJV --bring into subjection.
林前9:27 |
|